- 140. Valerio Máximo [Hechos y dichos memorables]
Facta et dicta memorabilia cum commento Oliverii Arzignanensis. – Venetiis, Bonetus Locatellus, 1493.
BUS A 335/024 (Pergamino. -- Primera hoja restaurada. – Procede del Convento de San Diego de Sevilla, y aparece manuscrito varias veces el nombre de Luis Mozo de la Vega).
http://fondotesis.us.es/fondos/libros/396/
2011_Ant_70_0023
(Portada rehecha) Valerius Maximus cum commento Oliverii Arzignanensis Vicentini (Colofón, f. CCVII r:) Opus Valerii Maximi cum nova ac preclara Oliverii Arzignanensis viri praestantissimi examinata interpretatione: Impressum Venetiis arte arte Boneti Locatelli. Sumptibus Nobilis viri Octaviani Scoti civis Modotiensis. Anno salutifera Incarnationis domini nostri M. CCCC. LXXXXIII. pridie kalendas Maias. (f. v, registro y sello del editor librero: “O. S. M.”).
[3] I-CCVII ff.
De Valerio Máximo sólo conocemos los escasas noticias que se infieren de esta su única obra, Hechos y dichos memorables. Estuvo en el séquito de quien debió de ser su patrón, Sexto Pompeyo, cónsul del año 14 d. C., durante el correspondiente proconsulado de Asia en el año 27, y publicó su obra después del año 31, según se deduce de la encomiástica dedicatoria a Tiberio, que supone ya la caída de Sejano, el todopoderoso ministro del emperador. La obra consiste en una compilación de anécdotas históricas agrupadas en 9 libros —las nueve musas de los de Heródoto— con un criterio, en principio, poco definido, pues la única clasificación neta a lo largo de la obra es la división de los hechos o dichos según su procedencia, de romanos o extranjeros. En efecto, mezcla asuntos de religión y creencias, instituciones políticas, costumbres sociales, actitudes y conductas personales, episodios bélicos, casos judiciales, comportamientos perniciosos. Cada caso, histórico o costumbrista, lleva aparejado un pensamiento, subrayado por el énfasis de loa o vituperio, siempre desde la perspectiva de exaltación del pasado como paradigma ético. El objetivo de la selección, según declaró en el prefacio, fue proporcionar al interesado una información de hechos históricos sin la molestia de una larga pesquisa. Ignoraba cuánto se aprende investigando. Con Valerio Máximo, el ideal ejemplarizante de historia magistra vitae, harto fecundo en la cultura occidental, se ve rebajado en bastantes ocasiones a la pedantería de la anécdota, pues, en general, deja traslucir un conjunto de ideas convencionales y acomodaticias a través de un estilo al que siempre le falta fluidez para expresar su simplicidad de conceptos. Pero gracias al caudal de datos, se granjeó una pervivencia que la tradición convertirá en categoría: bajo su modelo, se redactarán recopilaciones de dichos y hechos ejemplares como el Valerio de las estorias escolásticas e de España, de Diego Rodríguez de Almela (BUS A Res. 32/3/12). Desde los albores del Renacimiento esa galería de personajes y circunstancias se establecería como una de las imágenes mejor plasmadas de la Antigüedad grecolatina, proliferando en los principales centros del arte tipográfico tanto las ediciones y comentarios como traducciones y adaptaciones.
Este incunable del Opus Valerii Maximi comentado por Oliviero d’Arzignano, profesor de letras humanas de Vicenza, fue impreso en Venecia por Boneto Locatello, a costa de Ottaviano Scoto el Viejo, a 30-IV-1493, pero la primera edición de Arzignano había sido allí mismo en 1487, “arte et impensis Foroliviensis et Gregorii fratrum” (Giovanni & Gregorio de Gregori: CCPB000113210-5). Ambas ediciones contienen en las 6 páginas de preliminares (fols. Ai-Aiiiv) cartas de presentación y dedicatoria entre el autor del comentario y el notable veneciano Pietro Bruto (Petrus Brutus, o de Brutis, c. 1420-1491), ordinario de la diócesis Catharensis (Kotor o Cattaro, Montenegro) y autor del también incunable Victoria contra Iudaeos (BUS A 336/057), la semblanza biográfica (“Compendiosa Vita Valerii Maximi”) y un índice con los títulos de los capítulos de los libros. Nuestro ejemplar lleva en portada y última página notas manuscritas de propiedad de los bachilleres Juan Antonio y Juan Mozo de la Vega, y del convento franciscano de San Diego, extramuros de Sevilla cercano al arroyo Tagarete.
José Solís de los Santos
HIRSCH, R. “Classics in the Vulgar Tongues Printed during the Initial Fifty Years, 1471-1520”, Papers of The Bibliographical Society of America, 1987, vol. 81, p. 249-337. NOLHAC, P. Pétrarque et l’humanisme. París: Librairie Honoré Champion, 1907, 2 vols. NORDEN, E. La prosa d’arte antica. Trad. B. HEINEMANN CAMPANA. Roma: Salerno, 1986, 2 vols. SCHULLIAN D. “Valerius Maximus”, en BROWN, V. - CRANZ, F. E. - KRISTELLER, P. O. (eds.) Catalogus translationum et commentariorum: Mediaeval and Renaissance Latin Translations and Commentaries. Annotated Lists and Guides. Washington: The Catholic University of America Press, 1984, V, p. 287-403. TAMAYO Y FRANCISCO, J. - YSASI-YSASMENDI, J. Catálogo de Incunables de la Biblioteca Universitaria. Sevilla: Universidad, 1967.